スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

アミノバイタル®羽生結弦の進化篇

※オーサー・コーチの台詞、訂正しました!(10/2)

→やっぱり、私の聞き取りで合っているんじゃないかというご意見をいただきました。(10/10)

Rabbit, rabbit, white rabbit!!!
羽生選手のために今月も唱えます。

みなさま、ちょっぴりおひさしぶりです〜。
仕事に追われてまして、羽生選手断ちをしておりました。
だって、ちょっと動画とか録画とか見はじめると、なぜか時空間が歪んで、3分のはずが、気づいたら3時間とか経ってて、時間がワープしちゃってるんですよ!
不思議ですよね。
羽生選手限定なんですけど。
だれか、この現象に名前をつけてください〜。

そんなところに、赤白のあとの黒。
しかも、最強にかっこいいって……。

アミノバイタル®羽生結弦の決意篇


アミノバイタル®羽生結弦の進化篇


リクエストがあったので、書きますが、自信はありません。
オーサー・コーチの声です。
"He's taking a big risk.....He wanna win."
「彼は大きなリスクを取る……彼は勝ちたいんだ」
(もし間違っていたら、教えてくださいねー!)

→メールで教えていただきました(mさん、ありがとうございます!)
正解はこちらだそうです。
"Just take a deep breath. You wanna win?"
「深呼吸をするんだ。勝ちたいだろう?」
(あー、ぜんぜん違う! ごめんなさいー! 自分で頭ぽかぽか殴っておきますので、許してください〜。誤訳やまちがいのご指摘、いつでも大歓迎です)

→その後、私の最初の聞き取りで合っているんじゃないかというご意見もいただきました!
"He's taking a big risk,('cos)he wanna win."
「彼は大きなリスクを取る。勝ちたいからだ」
どちらにしろ、音源がクリアじゃないですし、正解はわかりようがないので、みなさま、お好きなほうをお選びくださいね〜♪(笑)


ところで、きょうはちょうど渋谷で乗り換える必要があったので、いっしょにいた家族に「ごめん、ちょっとそとに出ていい? 一瞬だから」と言い、モンハンの広告写真を撮ろうとしたら、「これ? これのためにそとに出たわけ?」と心の底から呆れ声を出され、10メートルくらい、距離を置かれました。
「そ、そんなに離れていかないでよー」と訴えたら、「いや、別に離れたわけでは……」と言われましたが、その視線ははっきりと泳いでいました。

20141001225157800.jpg

さいきんでは、予定を組むときに「この日は? 羽生結弦の何かが入ってる? 」ときかれる私です……。

追伸:@peakskateのツイッターのこと、教えてくださった方、ありがとうございました! いつか取り上げたいと思います。ほかにもメールくださっている方がいらっしゃるのですが、お返事できていません。ごめんなさいー。落ち着いたら、必ずお返事しますので、お待ちくださいね。
スポンサーサイト
[ 2014/10/01 21:59 ] 羽生結弦 | TB(-) | CM(-)

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。