スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

日本外国特派員協会における羽生結弦選手の記者会見の予定

日本外国特派員協会のサイトに羽生結弦選手の記者会見の予定が掲載されたので、ご紹介します。

羽生結弦選手 記者会見
ソチ・オリンピック フィギュアスケート男子シングル 金メダリスト
2014年世界選手権 金メダリスト


2014年4月24日(木)15:45-16:30
スピーチと質疑応答は英語の通訳つきで日本語で行われる。

フィギュアスケート男子シングルで、日本人としてはじめてオリンピック金メダルを獲得した羽生結弦は、日本の最愛の息子であり、兄弟であり、恋人である。

彼はフィギュアスケート男子シングルで日本初のオリンピック金メダルを獲得することによって、歴史をつくり上げ、母国を興奮の渦に巻き込んだ。

羽生結弦。つねに自分を見失うことなく、心揺さぶる物語――仙台出身で、3/11の東日本大震災の日には地元のリンクで練習中だった――を抱えた、この落ち着き払ったティーンエイジャーは、日本最愛の息子であり、兄弟であり、恋人となった。恋人という意味では、先月、さいたまスーパーアリーナで行われた世界選手権では、ショートプログラム直前の静かな瞬間に、ひとりの女性ファンが恋心を募らせるあまり、ひどく甲高い声で「ゆづる、愛してる!」と叫び、彼を応援する人たちの顰蹙を買った。ふだんショートでミスをすることのない羽生がこのときには転倒し、多くの人がタイミングの悪い歓声のせいで集中力が欠けたのだと考えた。羽生自身はいつもどおりの礼儀正しい穏やかな口調で、無関係だと否定した。

羽生は3年前、わずか16歳のときに故郷が地震に見舞われ、厳しい競技生活どころか、ふつうの生活を続けていけるのかどうかすらわからなかったという。ホームリンクは被害を受けて閉鎖され、将来の見通しは暗いと思われた。そのときのことだった。多くの人々――トリノ・オリンピックの金メダリスト、荒川静香をはじめとする先輩スケーターや、民間人――が寄付を募ったり、アイスショーを企画したりして、彼が練習を続けられるよう、支援したのだ。羽生はまず、横浜に移り、その後、カナダのトロントに移って、カナダ人のブライアン・オーサー・コーチに師事した。

その後はすでに歴史となっている。オーサー・コーチ自身はフィギュアスケート男子シングルの「カナダの呪い」の犠牲者だ。カナダの呪いについては羽生も無縁ではなかった。ライバルであるカナダのパトリック・チャンとソチで闘ったのだ。羽生はフリープログラムで2回、転倒し、チャンが金メダルに近づいたかに見えたが、最終的にはその芸術的な滑りで切り抜け、勝利を東北の人々に、そして、まずは彼が生き延びることができるように、その後は勝利をつかめるように支援した人々に捧げた。

ファンがみずからを”ユヅリスト”と自称する、この若者に会いに来てほしい。

☆☆☆

えっと、一部、字が小さいのは故意です。すみません。
これって浅田選手が「ハーフハーフ」と答えた、あの日本外国特派員協会の記者会見ですよね。
ぜひぜひ、生放送ノーカット完全版で放送してくれないかなーと期待しています!
期待するのはタダなので! はい!
またテレビの前で正座して待ってますので!
(追記:この記者会見、ストリーミングで見ることができて、後日、アーカイブでも見られるそうです。リリィさん、教えてくださってありがとうございます!)

しかし、きょうの東京は1日、雨ですね。
きのうの園遊会は晴れてよかった。
おひさまもぴかぴか。
羽生選手の笑顔もぴかぴか。
それを見た人たちの心もぽかぽかになった1日でした。
スポンサーサイト
[ 2014/04/18 15:17 ] 羽生結弦 | TB(0) | CM(16)

生放送だけでなく後日放送もあります。

cocoさん、素敵な翻訳をありがとうございました。
素早いですねえ~。

「羽生結弦は、国民最愛の息子・兄弟・そして恋人」、

という表現のくだり、泣けました(笑)。

さて、ストリーミングの生放送なんですが、
私自身は平日の昼間の仕事で見られないので、
特派員協会に問い合わせたところ、
アーカイブに入れてくれて、後日でも見られるということです。

全ての人にこの放送を楽しんでほしいですね!!

こすもさんのところにも、cocoさんが訳してくださっていること、
ストリーミングは後日も見られること、
コメントしておきますね。

よろしく❤
[ 2014/04/18 18:08 ] [ 編集 ]

今日の名古屋

cocoさん 昨日は 失礼しました
今日は 羽生くん
パリの散歩道です
ただ今、合間の製氷中です
4回転トーループ してくれますよね
楽しみです
取り急ぎ …
[ 2014/04/18 19:48 ] [ 編集 ]

素敵すぎます^o^

先日のInternational Figure Skating Magazine April 2014の翻訳の続きありがとうございました。コピーして、
雑誌に挟んでおきます。
本当に助かりました。
また、私も今回の日本の最愛の息子であり、兄弟であり、恋人である。
に、素敵〜と日本ではありえない表現にうっとりしました。
海外の方も彼の魅力を解っていらっしゃる!

最後のユヅリスト…。本当は違ったのですか?^_^

海外特派員協会の記者会見楽しみです。ゆづ君凄いです…。
[ 2014/04/18 20:00 ] [ 編集 ]

リリィさん、ありがとうございます!

うわあ、ストリーミングの生放送もあり、アーカイブでも見られるんですね。
さっそく問い合わせされたなんて、すごい!
教えてくださってありがとうございます。
楽しみです。
パソコンの前に正座して(←する必要ないって^^;)わくわくしながら見ることにします。
こすもさんへのお知らせもありがとうございます。
あとで遊びに行ってきまーす。
[ 2014/04/18 20:39 ] [ 編集 ]

パパパ、パリ散!!!???

Rieさん、こんばんは!
うわあ、今夜はパリ散なんですか?
ええええっ。
どこでもドアはどこだーーーー!!!!
いまなら、いまなら、間に合うはずっ。
リピーターズ・チケットで、スタンドの隅っこでいいから(泣)。
4T、きのうも花になれできれいに決めてたそうですから、
きょうも跳んでくれるでしょうね。
うらやましすぎます。
どうぞ楽しんでらしてくださいね!
[ 2014/04/18 20:42 ] [ 編集 ]

のいちゃんさん、こんばんは〜。

そんな、コピーしてはさんでくださるなんて、だいじょうぶでしょうか(笑)。
でも、すこしでもお役にたてたならうれしいです。

ユヅリスト、とくに意味はないのですが、この単語があまり好きではなくて……モニョモニョ。
記者会見、楽しみですね!
ほんと、老若男女問わず、人気だということですよね。
あまりのハードスケジュールが心配にもなりますが、
私なんかが心配する前に、彼はきっちりすべての経験を糧にして
さらにさらに高みへと邁進していくんでしょうね。
[ 2014/04/18 21:22 ] [ 編集 ]

4回転!!

パリ散!
4回転トーループ
軸 ブレブレで コケてしまいました
フィナーレの最後
列の一番後ろにいて
最後の最後で
4回転!!!… トーループかな…
目の前でお決め下さいました
きゃ〜っ!
初、羽生くん 最高でした
[ 2014/04/18 21:47 ] [ 編集 ]

きゃーーーー!

ご報告、お待ちしてました!
目の前で4Loが見られるなんて!
(そう、4Loだったそうです)
すすすすごいです。
ほんと、うらやましすぎです。
あの、Rieさんの脳内メモリをちょいっと転送していただけませんでしょうか。
このへっぽこ脳みそでも再生できるかも……。
きょう、観に行かれた方はほんとうに幸せですね。
どうぞ気をつけてご帰宅くださいね。
[ 2014/04/18 21:54 ] [ 編集 ]

うるっと来ました

cocoさん、こんばんは。今日も翻訳、ありがとうございます。
「日本最愛の息子であり、兄弟であり、恋人」私もじ~んと来ました。
ファンが抱いている気持ちにぴったりな、心があたたかくなる表現に感動です。当日、楽しみにしています。
園遊会、足が震えていたとか。テレビで観てるとすごく落ち着いていたように見えました。スーツの袖は、そのままでしたね(笑)
今日、帰りに募金して来ました。時間が遅くて口座からしか振込みできず、ATMに誘導されるまま、通帳も入れてしまった私。
処理後、出てきた通帳をふと見ると、金額の後ろに「ハニュウユヅルセンシュ」って印字が…!この通帳、使用済になっても処分できなくなっちゃった。
パレードの日、仙台がいいお天気でありますように。
[ 2014/04/19 01:40 ] [ 編集 ]

翻訳

cocoさんおはようございます

今回もわかりやすい翻訳ありがとうございます!
また、毎回コメントのお返事もいただきまして嬉しいです
cocoさんの文章はキュートですよね 好きです~

私は「羽生選手の演技の難しさがわかりたい一心」で
フィギュアスケートのルールや技術などを調べていますが
思い込みなどで、勘違いして覚えていることもあると思うので
暴走したらごめんなさい・・その時はご指摘お願いします

私も「ユヅリスト」という言葉が好きになれません。
cocoさんが故意に小文字にしたお気持ち、よくわかります
普通に「羽生選手のファン」でいいと思います

羽生選手の声が好きなので、記者会見が楽しみです!
情報ありがとうございました
それでは、また遊びに来ます~


[ 2014/04/19 07:48 ] [ 編集 ]

yumiyumiさん、おはようございます!

そう、園遊会ではすごく落ち着いた応対をしていて、とても脚が震えていたようには見えなかったですよね。
葛西選手も感心してましたよね。
スーツの袖は……期待どおりでした(笑)。
その無頓着さがまた魅力だったりします。

yumiyumiさんも募金してこられたんですね。
通帳にそんな文字が……!!!
私、この前は通帳を持っていかなかったので、あとで記帳してきます!
うわあ、なんだか見返すたびにニヤニヤ……じゃなかった(笑)、ドキドキしそうですね。
なんだかこちらのほうがご褒美もらったような気持ちになります。
ほんとうにパレードの日がいいお天気になりますように。
[ 2014/04/19 11:53 ] [ 編集 ]

akiさん、おはようございます!

うわあ、なんだかほめてくださって、ありがとうございます(*^^*)。
私はほんとにマヌケなだけなのですが、そんなふうにやさしい目で見ていただけるとうれしいです。
akiさん、すごいなあ。ご自分でいろいろと勉強されているんですね。
私になにか指摘できるまでには10年はかかると思うので、
ずっと教えていただく一方だと思います(笑)。

なにかブームが起きたときにその現象に名前がつくのは
いつものことですけど、 なんだかそこにのっかりたくないというか……。
くだらない意地だというのはわかっているんですが、
人生、意地と気合がすべてですから!!!(笑)

私も羽生選手の声、好きです!
楽しみですね〜わくわく。
[ 2014/04/19 11:57 ] [ 編集 ]

ドラマティックな日々

cocoさん、こんにちは!
今回も翻訳ありがとうございます~
羽生クンって、ここ数年本当にドラマのような人生を過ごしてますよね。
すごいな~

あ、私名古屋SOI2日目に行ってきました!!
初観戦でした。
羽生クンはじめ、選手の皆さんの生演技に感動しました。
観戦にハマる人の気持ちわかるような気がします。
[ 2014/04/19 12:28 ] [ 編集 ]

はじめまして

素敵なブログを発見してしまいました!
cocoさんが翻訳してくださったものはどれも貴重な記事、動画で
羽生選手好きには堪りません。
本当にありがとうございます!

羽生選手の笑顔にブラックアウトした様子には思わず笑ってしまいました。
良かったですね~~!
よくぞご無事に帰宅されました(^^)

勝手なお願いですがこれからも翻訳をどうぞよろしくお願いします。
羽生選手の英語、海外の方には「可愛い英語」って受け取られているみたいですがカッコイイですよね。
はぁ幸せ♪

[ 2014/04/19 14:59 ] [ 編集 ]

マロンさん、こんばんは!

名古屋のSOI2日目ということは、4Tの花になれをご覧になったんですね!
うわあ、いいな、いいな!
名古屋は盛り上がり方がちがうっていいますよね。
私も飛んでいきたかったー。

生で観ると、感激しちゃいますよね。
私も、「みんな大好き!!!(涙)」な感じになります。
ま、記憶があるとき限定ですけど……^^;。

ほんとうにドラマのような人生ですよね。
しかも、けっして自分で望んだわけではなく。
だけど、どんな逆境もひとつひとつ必死で乗り越えてきたから、
いまの彼がある。
それが彼の滑りやちょっとした表情に映し出されて、
だからこそ心を打たれるんだなと思います。
[ 2014/04/19 22:14 ] [ 編集 ]

小梅さん、はじめまして♪

発見してくださって、ありがとうございます!
喜んでいただけて、こちらこそうれしいです。
なにか記事を見つけたら、また訳してみたいと思っていますが、
羽生選手はしばらく日本にいるわけだし、英語の記事とかないかも、と思ったりもして。
そうしたら、え? このブログもう終わり?(笑)
でも、この記者会見が終わったら、すこしは出るかなと期待しています。

海外の方からは「かわいい英語」って思われてるんですね。
まあ、なにしても、なに言ってもかわいいから!(*^^*)

……じゃなくて(笑)、私が勝手に思うに、
ふだんハビエル選手やオーサー・コーチたちと話しているときには
英語で聞いて、英語のまま理解して、反射的に英語で答えてると思うんですよね。
すごく自然だから。
でも、記者会見なんかでは、なにか聞かれたときに自分がどう返答すべきかをきっちり日本語で考えて、
それを頭の中で英語に翻訳して答えようとするからむずかしくって、
伝えたいことがあるのにもどかしい、
伝えきれないという感じになっていて、それが「かわいい英語」に聞こえるんじゃないかなと思っています。
私にもすごーーーーくかっこいい英語に聞こえます!!!
まあ、なにしても、なに言っても、かっこい(ry
[ 2014/04/19 23:00 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://hanyuthepooh.blog.fc2.com/tb.php/9-62e14992


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。